需要特別餐的旅客 必須在航班起飛前24小時告知航空公司訂位組
以便通知空中廚房準備
· 特別餐一覽表(SPECIAL MEALS LIST) |
餐點 NO. | 中文餐名 | 代碼(CODE) | 說 明(Description) |
| |||
1 | 糖尿病餐 | DBML | DIABETIC DIET 糖尿病患者飲食 Use lean meats, low fat and high fiber foods-fresh fruits, vegetables and whole grain breads and cereals. Omit sweets, use sugar substitute. |
2 | 低卡路里餐 低脂餐
| LCML LFMO
| LOW CALORIE MEAL 低卡路里飲食 LOW CHOLESTEROL LOW FAT MEAL 高血脂患者飲食 |
3 | 低鹽(鈉)餐 無鹽餐
| LSML NSML
| LOW SALT OR SALT DIET or NO SALT DIET 高血壓,腎病患者飲食 Omit salt, MSG, soy sauce, commercial stock and sauce mixes. Avoid pickled, canned and commercial packed foods.
|
4 | 低蛋白質餐 | LPML | LOW PROTEIN DIET腎病患者飲食 Meat and dairy protein needed to be weighed and calculated carefully. Serving of breads and starch are limited. Avoid salt and soy products. Fruit, fats, dressing ad sugar can be used freely
|
5 | 低普林飲食餐 | PRML | LOW PURINE DIET痛風患者飲食 |
6 | 無乳糖飲食餐 | NLML | NON-LACTOSE DIET乳煻不耐症患者飲食 Omit all milk and milk products. Check all bread, dessert and main course with milk contents. Provide soybean milk and non-dairy creamer.
|
7 | 無麩質餐 | GFML | Use only rice, corn, potatoes for starch. No wheat, rye, barley, oats or its products may be used.
|
8 | 高纖維餐 | HFML | HIGH FIBER MEAL Use whole grain breads and cereals, raw fruits and vegetables.
|
9 | 軟質餐 | BLML | SOFT BLAND DIET Avoid fried foods, omit black pepper, chili and high seasoned foods. No alcohol and caffeine.
|
10 | 無鹽飲食 | NSML | SALT FREE MEAL |
宗教餐 | |||
11 | 西方式奶蛋素食餐 | VLML (WVML | LACTO-OVO, WESTERN VEGETARIAN No meat, fish fowl or their products. Dairy, milk dairy products and eggs are allowed
|
12 | 西方式純素食餐 (無奶蛋素食餐
| VGML | STRICT VEGETARIAN MEAL Eat no meat or meat products of any type; no fish, fowl or products with lard or gelatin. Dairy products, eggs and honey are not permitted.
|
13 | 東方式素食餐 (亞洲式素食餐)
| AVML | ASIAN, CHINESE, ORIENTAL VEGETARIAN Special designed menu for Chinese vegetarian meal. No ASIAN, CHINESE, ORIENTAL VEGETARIAN Special designed menu for Chinese vegetarian meal. No animal-origin food is allowed. No onion, garlic, spring onion, chives to be used in cooking.
|
14 | 印度式素食餐 | INVG | INDIAN VEGETARIAN Dairy products and preferred curry style vegetarian combinations.
|
15 | 印度餐 | HNML | HINDU MEAL No beef, veal or pork should be used; lamb, domestic fowl, fish. And milk products are allowed. Preferred curry style.
|
16 | 回教餐 | MOML | MOSLEM MEAL No pork, pork products gelatin and alcohol are allowed. Halal meat, poultry and milk is allowed.
|
17 | 猶太餐 | KSM | KOSHER MEAL All foods should be prepared and served according to jewish dietary laws. We purchased boxed KSML from approved sources.
|
其他特別餐 | |||
18 | 生菜水果餐 | RVML | Combination of raw vegetables and fruits |
19 | 水果餐 | FPML | Fruit Platter Only. |
20 | 海鮮餐 | SFML | FISH OR SEAFOOD MEAL Serve combination of fish and some seafood as main course.
|
21 | 兒童餐 | CHML | CHILD MEAL (2 YEARS – 12 YEARS) Hamburger, fried chicken or spaghetti with meat balls are mostly welcomed. Serve a pack of cereal for breakfast.
|
22 | 嬰兒餐 | BBML | BABY MEAL Serve baby formula. (powder milk, check with flight kitchen)
|
23 | 特別餐 | SPML | 1.NO BEEF非牛肉餐 2.NO SEA FOOD非海鮮餐
|
備註: *貴旅客因宗教、身體健康因素或其他原因不能食用一般制式餐點時,請於訂位時事先告知訂位人員,恕無法於機上臨時提供本項服務,各項特別餐類別,請參考上述特別餐一覽表。 |
留言列表